Út í myrka heimin gleðiboðið ber

    Arvid Hansen
    Orð og lag: Twila Paris
    Týtt: Arvid Hansen
    Upprunaheiti: Carry the light

    1. Út í myrka heimin gleðiboðið ber,
    tyngdar sálir troysta,
    hvør ber teim boð?
    Hvør ber teim boð,
    at Jesus doyði fyri tær at frelsa?

    Niðurlag: Boðini ber, boðini ber.
    Boðini ber!
    Børnum, vaksnum boða,
    at Jesus elskar tey.
    Boðini ber, boðini ber.
    Boðini ber!
    Gleðiboðið kunnger, til náttin liðin er,
    í navni Jesu Krists
    boðini ber!

    2. Mannasálir mangar trælka undir synd,
    deyðaangist bera.
    Hvør ber teim boð?
    Hvør ber teim boð,
    at Jesus doyði fyri tær at loysa?

    Jesus navn hans er

    Arvid Hansen
    Orð og lag: Ókendur
    Týtt úr enskum: Arvid Hansen

    1. :,: Jesus navn hans er, :,:
    Jesus navn hans er – mín Jesus.
    Einglar tigna hann. Kongur konga er,
    tí Jesus navn hans er.

    2. :,: Jesus navn títt er, :,:
    Jesus navn títt er – mín Jesus.
    Einglar tigna teg. Tú kongur konga er,
    tí Jesus navn títt er.

    Meistari, loysnari, heimsins Frelsari

    Arvid Hansen
    Orð og lag: Dottie Rambo
    Týtt: Arvid Hansen
    Upprunaheiti: I call Him Lord

    1. Meistari, loysnari, heimsins Frelsari,
    undurfullur, ráðgevi, morgunstjørna klár,
    dalsins hvíta lilja, vinur, hjálpari,
    hann í gjár, í dag, eins og í morgin
    upphav als og endi er.

    Niðurlag: Einglar nevndu hann Jesus,
    og av moyggj varð hann føddur,
    av Mariu nevndur Jesus,
    men eg nevni hann drott.

    2. Jehova, Messias, mikil kongur, Gud,
    hann er lívsins breyð, hitt lívsins orð,
    hitt ljós, ið birtist mær,
    eitt ljós í myrkri,
    dyr til Himmals,
    mítt býli handan ský.
    Hann er keldan við lívsins vatni,
    sum aldri tornar upp.

    Tykist tað, tú virkar fyri

    Orð og lag: Kittie Louise Suffield
    Týtt: Arvid Hansen
    Upprunaheiti: Little is much, when God is in it

    1. Tykist tað, tú virkar fyri,
    smátt og lítið virt í verð,
    stórt tað er, bert Gud er í tí,
    hann ei gloymir síni her.

    Niðurlag: Lítið gerst stórt, bert Gud er í tí,
    søk tú heimsins ognir ei,
    ein krúna er,
    sum tú kanst vinna,
    bert tú gongur Harrans leið.

    2. Tá ið stríðið her er endað,
    og várt lívsskeið runnið er,
    skal hann tá við gleði siga:
    „Væl er tænt, vælkomin ver?“

    Lívsins vatn tú fylli, Gud, sál mína við

    Orð og lag: John Watson
    Týtt: Arvid Hansen

    1. Lívsins vatn tú fylli, Gud, sál mína við.
    Lat tín Halga Anda standa mær við lið.
    Alt, sum tyngir hjartað og sum nívir meg,
    leggi eg í tínar hendur, hvíld fái eg.

    Niðurlag: Faðir, Faðir, Faðir!
    Sonur, Sonur, Sonur!
    Andi, Andi, Andi!

    2. Lat tín Halga Anda leiða meg hvørt stig,
    geva mær av fylling tíni, troyst og frið.
    Tak burt iva, ótta, sorg og sjálvræði mítt.
    Kærleik tín lat merkja meg, lat alt vera títt.

    3. Jesusi gev lív títt, hann frelsa teg skal,
    hann ígjøgnum alt teg leiðir trygt og væl.
    Sæla vón og vissu tú um Himmalin fært,
    ævig verður gleðin, tá tú Jesus sært.