Jesus hevur sett á borð

    Orð og lag: Charles B. Widmeyer
    Týtt: Hákun Djurhuus
    Upprunaheiti: Come and dine

    1. Jesus hevur sett á borð,
    komið øll úr suðri, norð,
    kom og tak, so ljóðar boðið til hvønn gest,
    meir enn manna bjóðast tær,
    mat í yvirflóð tú fær,
    áh, hvør gott at vera við til slíka fest.

    Niðurlag: Jesus kallar, tann, ið hungrar, kom til mín,
    far til borðs og et og drekk, tað er til tín.
    Hann, sum vín av vatni ger,
    enn í dag hin sami er,
    og hann bjóðar øllum treingjandi til sín.

    2. Har við vatnið hina ferð –
    náttin langa liðin er –
    Jesus kemur tá til teir, sín lítla flokk:
    „Setið garnið út, og tá
    skulu nógvan fisk tit fá!“
    Har, sum Jesus kemur, verður altíð nokk.

    3. Jesus kendi teirra neyð,
    og hann gav teim dagligt breyð,
    meir enn tað, hann var teim himmalbreyð hartil.
    Kom til Gud við tíni trá,
    um tú biður, skalt tú fá.
    Trúgvin fær til svar: Tær veri, sum tú vil.

    4. „Føð mín seyð, so ljóðar tað
    til hvønn tænara í dag,
    sum meg elskar, og sum frelsuboðið ber;
    sum mín Faðir sendi meg,
    so vil eg nú senda teg.
    Far og sig teim: Komið, alt til reiðar er!“

    Jesus hann lovar at vera hjá mær

    Orð og lag: Kerstin Moll
    Týtt: Anita Tausen
    Upprunaheiti: Glede

    1. Jesus hann lovar at vera hjá mær,
    hvønn ein dag.
    Tí tosi eg hvønn dag við Jesus,
    og tað gleðir meg.

    Niðurlag: Gleði í Jesusi eg havi nú,
    gleði, ja, sjálvt tá meg okkurt tyngir.
    Gleði, mítt hjarta flýtur yvir,
    tí Jesus, hann er vinur mín.

    2. Jesus bjóðar børnum at koma heim
    í Himmalin.
    Har er so vakurt, og einglar syngja
    prís og tøkk til Hann.

    Jesus, mín bøn er, at eg kann sjá

    Orð og lag: Kristin Voll Tesdal
    Týtt úr svenskum: Hallgrim Miðberg

    1. Jesus, mín bøn er, at eg kann sjá,
    meiri mín veikleik, meir mína synd.
    Tú gerst størri, eg skal minka,
    mær tørvar hjálp, og tú sigur við meg:

    Niðurlag: „Kom til mín, tú sum strevar,
    kom til mín og fá frið,
    kom til mín og fá hvílu.“

    2. Jesus, mítt lív eg geva vil,
    so eg kann tæna tær alla tíð.
    Nýt meg sum amboð í tíni hond,
    so eg kann bera tey boðini út:

    Niðurlag: Far til hann, tú, sum strevar,
    far til hann og fá frið,
    far til hann og fá hvílu!

    Jesus tær býður: Kom til mín!

    Orð og lag: Tim Spencer
    Týtt: Árni Jacobsen
    Upprunaheiti: Open your heart

    1. Jesus tær býður: „Kom til mín!
    Tak mót tí frelsu, ið rætt er til tín,
    lív títt við míni náði krýn,
    kom, inn á hin smala vegin nú trín.“

    Niðurlag: Tak í Jesusar særdu hond,
    hann vil vísa tær veg.
    Vinur tær trúgvur verður hann,
    sum trygt gjøgnum lívið leiða teg kann.
    Gev honum lív títt nú!

    2. Vend tær til hann, ei drála meir,
    sum tú ert kom til hann!
    Gev honum hjarta, sál og sinn,
    í hansara ørmum hvílu tú finn.

    Jesus, tú mín gleði

    Johann CrügerJohann Sebastian Bach
    Orð: Johann Crüger
    Lag: Johann Sebastian Bach
    Týtt: Árni Jacobsen

    1. Jesus, tú mín gleði,
    hjartans fjalda megi,
    prýði mínar sál.
    Áh, hvør langt og leingi
    skal mítt hjarta bangið
    tráa fram á mál
    heim til tín, ja, brúðgóm mín?
    Uttan teg á foldum vera
    gleði ei kann bera.

    2. Vík burt sorgarandi,
    horvin er nú vandi
    – Jesus gjørdi ljóst.
    Ei eg óttist longur,
    søtur heimlandssongur
    fyllir nú mítt bróst.
    Tolast má her spott og háð.
    Verður sjálvt á dimmum vegi
    Jesus, tú mín gleði!

    Jesus skal leiða meg trygt gjøgnum lívið

    Orð og lag: Haldor Lillenas
    Týtt: Árni Jacobsen
    Upprunaheiti: Jesus will walk with me
    Onnur týðing

    1. Jesus skal leiða meg trygt gjøgnum lívið,
    Jesus skal leiða og vísa mær veg.
    Um mangan toka á vegin man koma,
    tá hann er við mær, ei óttast skal eg.

    Niðurlag: Jesus, hann leiðir meg,
    hann vil varða meg,
    hann vil leiða meg.
    Í sorg sum í gleði,
    ja, á hvørjum degi
    mín frelsari leiðir meg.

    2. Jesus skal leiða meg, tá eg í trongdum
    flýggi frá fíggindum, sum freista meg.
    Alt tað, mær tørvar, frá honum eg fái,
    við dýra blóði hans keyptur varð eg.

    3. Jesus skal leiða meg á hvørjum morgni,
    og tá ið skýggj boða kvøldinum frá.
    Í lív og deyða hann ei skal meg gloyma,
    leiðir, til gullgøtum eg standi á.

    Jesus, mín Harri, trygt leiða meg skal

    Orð og lag: Norman J. Clayton
    Týtt: Victor á Lakjuni
    Upprunaheiti: He holds my hand

    1. Jesus, mín Harri, trygt leiða meg skal
    av fold til dýrdarlond;
    einki meg sakar, hann førir meg væl,
    fast heldur mær hans hond.

    Niðurlag: Hann leiðir meg, Jesus varðar meg,
    trygt heim til Himmals hann vísir veg,
    hvønn dag í varðveitslu hevur meg.
    Hann leiðir meg, Jesus varðar meg,
    er langt enn á mál,
    trygg og bjargað mín sál.
    Hann skal leiða meg.

    2. Vandarnir hótta, og myrk leiðin er,
    men Jesus leiðir meg.
    Hann er mín styrki á troyttandi ferð,
    um myrkrið hylur veg.

    3. Trygt hann mær heldur hvønn dag, hvørja stund
    á lívsins vandaveg.
    Styrki hann gevur í innastu grund,
    til staðin nái eg.

    Jesus, lat várt hjarta hvíla

    Johannes Alfred Hultmann
    Orð og lag: Johannes Alfred Hultman
    Týtt: Árni Jacobsen

    1. Jesus, lat várt hjarta hvíla,
    nú, vit savnast um títt orð,
    metta várar svongu sálir
    við títt ríka náðiborð.
    Tala tú nú í tí stilla,
    lat tín Anda okkum fylla,
    lat ei Satan okkum villa
    gjøgnum lívsins royndartíð.

    2. Tú, áh, Harri, sjálvur segði:
    „Biðið, og tit skulu fá!“
    Tí til tín vit aftur koma,
    meira kraft at fá tær frá,
    so vit málið skulu náa,
    gylta sigurskransin fáa,
    eftir heilaggering tráa
    gjøgnum lívsins royndartíð.

    3. Undir tínum veingjaskugga
    har vit finna hvíld og ró.
    Jørð og himmal skulu hvørva,
    tíni lyfti halda tó.
    Okkum tú til dýrd skalt bera,
    okkum lík tær sjálvum gera.
    Ævigt svunnin tá skal vera
    henda lívsins royndartíð.