Jesus, mín Harri, trygt leiða meg skal

    Orð og lag: Norman J. Clayton
    Týtt: Victor á Lakjuni
    Upprunaheiti: He holds my hand

    1. Jesus, mín Harri, trygt leiða meg skal
    av fold til dýrdarlond;
    einki meg sakar, hann førir meg væl,
    fast heldur mær hans hond.

    Niðurlag: Hann leiðir meg, Jesus varðar meg,
    trygt heim til Himmals hann vísir veg,
    hvønn dag í varðveitslu hevur meg.
    Hann leiðir meg, Jesus varðar meg,
    er langt enn á mál,
    trygg og bjargað mín sál.
    Hann skal leiða meg.

    2. Vandarnir hótta, og myrk leiðin er,
    men Jesus leiðir meg.
    Hann er mín styrki á troyttandi ferð,
    um myrkrið hylur veg.

    3. Trygt hann mær heldur hvønn dag, hvørja stund
    á lívsins vandaveg.
    Styrki hann gevur í innastu grund,
    til staðin nái eg.

    Jesus, lat várt hjarta hvíla

    Johannes Alfred Hultmann
    Orð og lag: Johannes Alfred Hultman
    Týtt: Árni Jacobsen

    1. Jesus, lat várt hjarta hvíla,
    nú, vit savnast um títt orð,
    metta várar svongu sálir
    við títt ríka náðiborð.
    Tala tú nú í tí stilla,
    lat tín Anda okkum fylla,
    lat ei Satan okkum villa
    gjøgnum lívsins royndartíð.

    2. Tú, áh, Harri, sjálvur segði:
    „Biðið, og tit skulu fá!“
    Tí til tín vit aftur koma,
    meira kraft at fá tær frá,
    so vit málið skulu náa,
    gylta sigurskransin fáa,
    eftir heilaggering tráa
    gjøgnum lívsins royndartíð.

    3. Undir tínum veingjaskugga
    har vit finna hvíld og ró.
    Jørð og himmal skulu hvørva,
    tíni lyfti halda tó.
    Okkum tú til dýrd skalt bera,
    okkum lík tær sjálvum gera.
    Ævigt svunnin tá skal vera
    henda lívsins royndartíð.

    Jesus, hjartans troyst og gleði

    Johann Sebastian Bach
    Orð: Martin Janus
    Lag: Johann Sebastian Bach
    Týtt: Árni Jacobsen
    Upprunaheiti: Jesus bleibet meine freude / Jesus, joy of man’s desiring

    1. Jesus, hjartans troyst og gleði,
    tú ert ljós í míni sál,
    leið tú meg á tínum vegi,
    vís mær á títt rætta mál.
    Tá ið syndin um meg treingist,
    veitst tú, mínum hjarta leingist
    verða drigið nærri tær
    – einki betri veit eg mær.

    2. Jesus, hjá mær vilt tú vera,
    og vætan trænum í,
    sorg og stúran burtur bera,
    geva lív til alla tíð.
    Tann, sum tína dýrd man skoða
    bjartari enn sólarroða
    og sum tekur móti tær,
    bústað hann hjá Gudi fær.

    Jesus gevur kærleik

    Týtt: Árni Jacobsen

    1. Jesus gevur kærleik,
    lív í yvirflóð,
    hann gevur sál míni gleði.
    Longsil mín hann kennir,
    hoyrir mína bøn.
    Hann hevur umbroytt mítt lív!

    Niðurlag: Jesus meg elskar,
    hann gevur lív,
    hann fyrigevur og gloymir.
    Eg síggi staðin,
    sum hann hevur gjørt.
    Jesus, hann tekur meg heim.

    2. Fremmandur eg eri,
    heim mítt er ei her,
    men á teim sólljósu strondum.
    Aldri aftur grátur,
    sorg ei kennist har,
    tá Jesus tekur meg heim.

    Jesus, hann eina kundi frelsa

    Orð og lag: Norman J. Clayton
    Týtt: Árni Jacobsen
    Upprunaheiti: Jesus alone

    1. Jesus, hann eina kundi frelsa
    og lata sítt lív fyri meg,
    loysa meg út úr deyðans bondum,
    meg seta á Himmalveg.

    Niðurlag: Mín sál seg frøir um hans stóra kærleik
    og veit, at Jesus eingi mistøk ger.
    Ei nakar javnt við hann kann berast,
    ongantíð var nakar so nær sum hann.

    2. Náði so stór, at hann meg frelsti,
    mín synd varð í havdýpið send.
    Syndirnar allar fyrigav hann,
    og nátt til dag varð vend.

    3. Jesus, hann eina stillar sorgir
    og gevur tann sælasta frið,
    veitir í hjarta sanna gleði,
    mær fylgja vil hvørt eitt stig.

    Jesus á krossi í deyðan steig

    Týtt: Árni Jacobsen

    1. Jesus á krossi í deyðan steig,
    lív títt at vinna.
    Undurfult var tað á deyðans leið
    náði at finna.

    Niðurlag: Tað var undurfult,
    at Jesus tók sær so av mær,
    gav lív sítt
    til eina brúður at vinna sær.
    Ja, verdur, heilagur frelsari,
    æran øll er tín,
    tú, sum líðin til deyðan steig
    niður her til mín.

    2. Undurfult stað, sum ei sorg, ei synd
    inni skal hýsa.
    Lívssólin, Jesus, um dal og tind
    ævigt skal lýsa.

    Jesus er mín besti vinur

    Orð og lag: Eyðbjørn Jacobsen

    Jesus er mín besti vinur
    Aldri burtur frá hann fer
    Mær í hjarta bústað hevur
    Ongan sakn eg kenni mær

    Mær í hjarta inni býr
    Onki óttist eg
    Jesus er mín besti vinur
    Ongan sakn eg kenni mær

    Tá so myrkrið um meg fjalir
    Ongin vinur er at sjá
    Hoyrist rødd úr hjarta inni
    Ongan sakn eg kenni mær

    Skjótt ein dag eg síggja skal hann
    Vinin sum meg leiddi væl
    Har í himli allar ævir
    Ongan sakn eg kenni mær

    Jørðin gleðir seg

    Jørðin gleðir seg
    Jesus Hann er her
    Hann upprisin er
    Settur høgt í ævir

    Veld Hans sýnast skal
    og Hans rættvísi
    Jørðin fyllast skal
    av Guðs mátti og dýrd

    Himmalin nú opnar seg
    og Guðs stóri kærleiki
    vellur út yvir heimin
    Harrans vald tú síggja skalt
    og umbroytast við Guðs kraft
    Hesin dagur er Harrans

    Verdur, verdur, verdur
    Immanuel, Guð við okkum

    Jesus, tín Frelsari, leið í tín stað

    Orð og lag: Mrs. H.S. Lehman
    Týtt: Richard Danielsen
    Upprunaheiti: Tomorrow may be too late

    1. Jesus, tín Frelsari, leið í tín stað.
    Syndarans deyða ei ynskir hann tað,
    tí tína vegna hans blóð runnið er,
    reinsar, og ævigt tað ber.

    Niðurlag: Kom til tín Frelsara, kom nú í dag,
    nú ið hann kallar teg, far ei avstað.
    Tímarnir fara, so skjótt tíðin rann,
    í morgin – hvør kennir hann?

    2. Royn ongan annan hátt, tað frelsir ei,
    gerðir ei hjálpa her, leiðin er greið.
    Dagin í dag, ongan betri tú fær,
    gev tí Guds kalli nú svar!

    3. Lít ei á dagin í morgin, áh, nei!
    kend er okkara framtíðarleið.
    Harranum leingist at frelsa teg nú,
    stendur og bíðar, vilt tú?

    Jól eru kærleiki og vón

    Orð og lag: Terje B. Vestergaard

    Jólini nærkast
    Dagarnir styttast
    Skjótt liggur landið
    Klætt í kavaskrúð
    Klokkur ið ringja
    Smábørn ið syngja
    Tónar ið lívga
    Fjálgt um bygd og bý

    Hugnin seg breiðir
    Gleðast eg og tú
    Í okkar hjørtum Kærleikin fær bú

    Jól eru kærleiki og vón
    Ein tíð til at fjálga og bera gleðiboð.
    At geva til onnur av øllum sum er mítt
    Eins og kærleikin av himli givin frítt.

    Mong sita stúrin
    Eina og kúrin
    Myrkur vil fjala
    Vónin svunnin er
    Glóðin tó glógvar
    Kærleikin prógvar
    Boðskapur mildur
    Boð um hetta berð

    Lat ljós títt skína
    Vinur teirra verð
    Úr hjarta tínum kærleik teimum ber.

    Jól eru kærleiki og vón
    Ein tíð til at fjálga og bera gleðiboð.
    At geva til onnur av øllum sum er mítt
    Eins og kærleikin av himli givin frítt.

    At geva til onnur, eins og givið mær
    Eins og kærleikin av himli givin var.