Jørðin gleðir seg

    Jørðin gleðir seg
    Jesus Hann er her
    Hann upprisin er
    Settur høgt í ævir

    Veld Hans sýnast skal
    og Hans rættvísi
    Jørðin fyllast skal
    av Guðs mátti og dýrd

    Himmalin nú opnar seg
    og Guðs stóri kærleiki
    vellur út yvir heimin
    Harrans vald tú síggja skalt
    og umbroytast við Guðs kraft
    Hesin dagur er Harrans

    Verdur, verdur, verdur
    Immanuel, Guð við okkum

    Jesus, tín Frelsari, leið í tín stað

    Orð og lag: Mrs. H.S. Lehman
    Týtt: Richard Danielsen
    Upprunaheiti: Tomorrow may be too late

    1. Jesus, tín Frelsari, leið í tín stað.
    Syndarans deyða ei ynskir hann tað,
    tí tína vegna hans blóð runnið er,
    reinsar, og ævigt tað ber.

    Niðurlag: Kom til tín Frelsara, kom nú í dag,
    nú ið hann kallar teg, far ei avstað.
    Tímarnir fara, so skjótt tíðin rann,
    í morgin – hvør kennir hann?

    2. Royn ongan annan hátt, tað frelsir ei,
    gerðir ei hjálpa her, leiðin er greið.
    Dagin í dag, ongan betri tú fær,
    gev tí Guds kalli nú svar!

    3. Lít ei á dagin í morgin, áh, nei!
    kend er okkara framtíðarleið.
    Harranum leingist at frelsa teg nú,
    stendur og bíðar, vilt tú?

    Jól eru kærleiki og vón

    Orð og lag: Terje B. Vestergaard

    Jólini nærkast
    Dagarnir styttast
    Skjótt liggur landið
    Klætt í kavaskrúð
    Klokkur ið ringja
    Smábørn ið syngja
    Tónar ið lívga
    Fjálgt um bygd og bý

    Hugnin seg breiðir
    Gleðast eg og tú
    Í okkar hjørtum Kærleikin fær bú

    Jól eru kærleiki og vón
    Ein tíð til at fjálga og bera gleðiboð.
    At geva til onnur av øllum sum er mítt
    Eins og kærleikin av himli givin frítt.

    Mong sita stúrin
    Eina og kúrin
    Myrkur vil fjala
    Vónin svunnin er
    Glóðin tó glógvar
    Kærleikin prógvar
    Boðskapur mildur
    Boð um hetta berð

    Lat ljós títt skína
    Vinur teirra verð
    Úr hjarta tínum kærleik teimum ber.

    Jól eru kærleiki og vón
    Ein tíð til at fjálga og bera gleðiboð.
    At geva til onnur av øllum sum er mítt
    Eins og kærleikin av himli givin frítt.

    At geva til onnur, eins og givið mær
    Eins og kærleikin av himli givin var.

    Jesus navn hans er

    Arvid Hansen
    Orð og lag: Ókendur
    Týtt úr enskum: Arvid Hansen

    1. :,: Jesus navn hans er, :,:
    Jesus navn hans er – mín Jesus.
    Einglar tigna hann. Kongur konga er,
    tí Jesus navn hans er.

    2. :,: Jesus navn títt er, :,:
    Jesus navn títt er – mín Jesus.
    Einglar tigna teg. Tú kongur konga er,
    tí Jesus navn títt er.

    Jesus bankar, kallar teg

    Orð: W. Kitching
    Lag: James H. Burke
    Týtt: Ókendur
    Upprunaheiti: Open wide the door

    1. Jesus bankar, kallar teg:
    „Ert tú troyttur, lít á meg!“
    Tú, sum gongur syndaveg,
    lat upp dyrnar nú.

    Niðurlag: Lat upp dyrnar nú,
    lat upp dyrnar nú;
    hann kann frelsa, eina hann,
    lat upp dyrnar nú.

    2. Jesus bankar, sálin móð –
    fyri teg hann gav sítt blóð,
    sigrandi av grøv upp stóð,
    lat upp dyrnar nú.

    3. Jesus bankar, bankar enn,
    kom til hann, ja, kvikur renn,
    hann kann frelsa falnar menn,
    lat upp dyrnar nú.

    4. Jesus bankar, tíðin fer,
    kom til hann og frelstur ver,
    skjótt er lívið endað her,
    lat upp dyrnar nú.

    J |

    Jesus mangan hevur kallað, sál, vend um til hann

    Orð og lag: Ókendur
    Týtt: Hákun Djurhuus
    Upprunaheiti: Jesus har alt længe søgt dig

    1. Jesus mangan hevur kallað, sál, vend um til hann,
    hugsar tú ei nakrantíð um synd og dóm og bann,
    hevur ongantíð tú kent til hjartans stóru neyð?
    Uttan hann er lív títt spilt og enda vil í deyð.

    2. Ei hitt burturvilsta lambið sjálvt til heimið vann.
    Hirðin kærleiksfullur søkti, inntil hann tað fann.
    Gleið tað enn í brøttum líðum, og var stórt tess fall,
    Hirðin trúgvur kom til hjálpar, hoyrdi lambsins kall.

    3. Kom til heimsins Frelsara, ver skjótur, drála ei,
    trúgv á hann, sum hjartað kennir, veit um tína leið,
    barn tú verður, barn Guds Faðirs, og hann er tær nær;
    tá ið Jesus leiðir teg, tú alt í honum fær.

    4. Leið til Jesus onnur, meðan dagur líður her,
    enn er náðihurðin opin, men mót nátt tað ber;
    sigra skalt tú heilt við honum, lít hans lyfti á.
    Hann, ið hjálpir og teg varðar, vera skal tær hjá.

    Jesus, tú á tíni øll

    Orð: Steinvør Olsen
    Lag: Jens Guttesen

    1. Jesus, tú á tíni øll
    lýða vilt í himnahøll.
    Her er ein, ið biður teg –
    lýð á meg.

    2. Vís mær leið, eg ganga má,
    gev mær vilja tín at sjá,
    liva lív mítt her við tær
    hjálp tú mær.

    3. Veit mær sinnalag sum títt,
    æra teg má virki mítt,
    Frelsari, eg bøni teg,
    hoyr tú meg.

    4. Nú eg leggist, ver mær nær,
    eg jú eri ogn hjá tær.
    Meg við tínum blóði jú
    keypti tú.

    5. Tú, sum stórur, sterkur er,
    verj tú okkum niðri her,
    set um oss við tíni makt
    einglavakt.

    Jesusi er signað at fylgja

    Orð og lag: John Willard Peterson
    Týtt: Árni Jacobsen
    Upprunaheiti: In pleasant places

    1. Jesusi er signað at fylgja,
    gott at kenna, at hann er nær.
    Kærleiksfult hann leið mína leggur,
    undurfull hans leiðsla er mær.

    Niðurlag: Til grønar eingir Jesus meg leiðir,
    eins og hirði við seyðinum fer.
    Til grønar eingir við hvíldarvøtnum
    – sælan frið tað í sálina ber.

    2. Hóast stormskýggj himmalin myrkja,
    ei at óttast nýtist mær tá.
    Hjá mær er hann tá til at hjálpa,
    hoyrir, tá eg kalli hann á.

    3. Ein dag brátt til Himmals eg fari,
    leiddur trygt av hansara hond.
    Tá við mínum eygum í gleði
    skoði eg tey ævigu lond.

    Jólakvøða úr Føroyum

    Orð: Martin Joensen
    Lag: Alabama (Jeffrey Cook, Teddy Gentry, Randy Owen og Mark Herndon)

    Í Sandavági kavar
    av møkum í dag
    Og suðuri í Vági
    nú ljómar jólalag

    Nú skýming er í Skopun
    og mánin sæst í ský
    Og kerturnar á Strondum
    nú bleiktra gluggum í

    Signaða hátíð
    Øll fløtan klødd í lín
    jólakvøðu úr Føroyum
    vit senda her til tín

    Nú fegnast børn í Tórshavn
    Tí hátíð er nær
    Í Vestmanna tey sita
    So fitt og hugna sær

    Í Klaksvík alt nú glógvar
    og gyllir frystan svørð
    Gævi gleðin vardi
    Og friður var á jørð

    Signaða hátíð
    Øll fløtan klødd í lín
    jólakvøðu úr Føroyum
    vit senda her til tín