Við hvørt tú missir mótið

    Orð: I. Lindestad (1. ørindi) og Kajfinn Hammer (2. og 3. ørindi)
    Týtt: Kajfinn Hammer (1. ørindi)

    1. Við hvørt tú missir mótið
    og veitst ei hvar tað ber,
    tá kemur Andi Harrans,
    endurnýgging til tín ber.

    Niðurlag: Undurfulla balsam: Jesu Navn,
    sum lekir hjartasár;
    náði undurfull frá Golgata,
    hitt lívsins væna vár.

    2. Sum ljós í myrkum heimi
    er, Jesus, Navnið Títt;
    sum keldan fríska svalir
    tað Navnið hjarta mítt!

    3. Til tín, hvørs lív er brotið,
    hvørs dagur tungur er,
    tað Navn tær frelsu gevur
    um tú til Jesus fer’.

    Vegna Jesu blóð kann einki meg skaða

    Orð: Odd Gunnar Bordevik
    Týtt: Kajfinn Hammer

    1. Vegna Jesu blóð kann einki meg skaða,
    har missir Satans makt sín mátt, sítt vald;
    ja, í Jesu blóð missir syndin sín brodd, sítt hald,
    og tí sigri eg í blóðsins kraft.

    Niðurlag: :,:Í Jesu blóð’ kann einki meg saka,
    har hvíli eg trygt við Hans barm!:,:

    2. Tá mín sál er strongd av glatunnar andaverð,
    tá rópi eg: Vík í Jesu Navn!
    Við Jesu bróst felli eg til hvílu
    í kraft av Lambsins blóð’, sum keypti meg.

    3. Vegna Jesu blóð kann ei syndin meg særa meir,
    Guð heldur verndarhond yvir mína sál.
    Vegna Jesu blóð skelvur myrkursins drottur nú,
    tá hann sær mítt hvíta skrúð, keypt á Golgata.

    Vár Harri kallar, til stríð vit vakna

    Orð: Henry Olausson
    Týtt: Kajfinn Hammer
    Viðmerking: Týddur í desember 2000.

    1. Vár Harri kallar, til stríð vit vakna,
    Hann kallar fólk sítt til heilagt stríð!
    Tað geldur lívið, tí biðja, fasta
    vit mugu, tí skjótt ei meir er tíð.

    Niðurlag: Vekingin er her, vekingin er her,
    Himnalogin fellur, Guðs Andi nær nú er.
    Føroya land skal skakast, ja, skakast av Guðs kraft,
    á, æra, halleluja, vekingin er her!

    2. Guðs Orð í kraft aftur verður boðað,
    og Jesus bankar á hjartans dyr.
    Nú glinta vápn og nú hvest tey verða
    í kristna lið’num sum aldri fyrr.

    3. Við tungutalu og profetium
    nú Harrin vekur hvørt svøvntungt sinn.
    Við Andans gávum og kraftargerðum
    Guðs Fólk til stríð standa skrýdd og stinn!

    Uttanfyri staðin forna við ein fenaðkeldubrunn

    Orð: Ókendur
    Týtt: Kajfinn Hammer
    Upprunaheiti: Oh, get ready now evening shadows fall, don’t you hear the Elieser-call? / Gör dig redo nu, natten sänker sig, hör hur Elieser kallar dig!

    1. Uttanfyri staðin forna við ein fenaðkeldubrunn,
    Eliesar við kamelum hvílir seg;
    eina brúður Ísak’ finnur áðrenn myrkrið fellur á,
    møðisama ferðin endað, málið nátt!

    Niðurlag: Ger teg kláran nú, náttin fellur á,
    hoyr nú Eliesar kallar teg!
    Nú til brúdleyps bjóðað verður og nú ljóða gleðiboð,
    tá ið Ísak og Rebekka verða vígd.

    2. Ísak’s brúður von, Rebekka, við juvelum verður prýdd,
    Eliesar hana førir heiman frá.
    Hennar’ hjarta slær av eydnu, tá ið brúðgóm sín hon sær;
    á, hvør brúdleypsveitslurómur verður tá!

    3. Nú er Andin frá Guð Faðir sendur út um jarðarring,
    eina brúður fyri Sonin leiða fram.
    Og skjótt síggja vit vár Ísak og tá ævigt gleðast vit,
    á, hvør brúdleypsfest í Himli verður tá!

    Undurfult eg frelstur varð og bíbilskt doyptur við

    Orð og lag: Aage Samuelsen
    Týtt: Kajfinn Hammer

    1. Undurfult eg frelstur varð og bíbilskt doyptur við,
    livi frítt í Kána’ans landi, njóti har Guðs frið;
    stevni fram frá Esjkols dali upp á Tabors tind,
    prísi Guði, tí Hann loysti meg frá míni synd.

    Niðurlag: Halleluja, halleluja, Jesus fekk til vin,
    Andin leiðir meg á veg til sjálvan Himmalin;
    yvirflóð av gleði fyllir hjartað hvørja stund,
    sigur vísan eigi eg á Orðsins tryggu grund.

    2. Opinberingstjaldið fylgdi mær til Kána’ans land,
    har mær Harrin reiðir borð, har loyst er hvørt eitt band;
    styrkir meg við drúvum, fái hunang, mjólk og vín,
    av Guðs náði arvur Lyftislandsins nú er mín!

    3. Í mær sjálvum einki eri eg, eg veit tað vist,
    men eg havi sett mítt álit fult á Jesus Krist.
    Við teim glaðu dansi eg og Navn Hans lyfti hátt,
    av Hans keldum drekki eg mær undurfullan mátt!

    4. Harrin hinum troytta gevur kraft til hvønn ein dag,
    birt í mínum brósti varð eitt Andans lovsangslag!
    Fylt mín munn við látri hevur Hann, ja, tað er vist,
    stevni fram við sangi, havi dustið av mær rist!

    Undurfullur ert Tú, o, Jesus

    Orð og lag: Torvid Pedersen
    Týtt: Kajfinn Hammer
    Viðmerking: Týddur í 2003.

    1. Undurfullur ert Tú, o, Jesus,
    tonk, at eg kann koma til Tín;
    náði yvir náði, o, Jesus,
    Himmalin í ævir er mín.
    Alt gerst trygt og gott, tá Tú tekur
    meg at Tínum hjarta nær,
    sælu, frið og lukku eg eigi,
    Jesus, Tú ert lívið hjá mær.

    2. Altíð ert Tú trúfastur Jesus,
    altíð kann eg líta á Teg;
    ongantíð Tú sveik, tá ið á stóð,
    vaktarmaður á mínum veg.
    Alt, Tú veitst, mær tørvar, Tú gevur,
    einki er ov smátt hjá Tær;
    tí við frímóði eg Teg biði:
    Gev mær meir, o, Jesus, av Tær.

    3. Gerist eg á vegnum fyrilagstur,
    ongantíð langt burtur Tú ert.
    Skjótt eg nái Himmalsins dýrd, har
    bústað mær tilreiðar Tú gert.
    Á, hvør gott at verða har heima,
    hvíla út skal sál mín glað;
    prísandi eg syngi dýrdarsangin
    fyri Lambsins trónu hin dag.

    Um tú søkir heimsins lyst og æru

    Orð: Elsa Eklund
    Týtt: Kajfinn Hammer

    1. Um tú søkir heimsins lyst og æru,
    vinnur heimsins eyð og høgan sess,
    men tó vrakar tað Guðs náði gevur,
    tómt gerst lívið, dapur endi tess!

    Niðurlag: Hvat er vunnið, um tín sál fer glatað
    inn á ævinleikans myrka fund?
    Hvat er eydnan, tá hon bliknar, svinnur
    fyri deyðans myrku, køldu stund?

    2. Um í lívsins stríð tú framgongd hevur,
    um tú náddi hugans hægsta mál,
    men tó doyvir sálarrópið eyma,
    fátæk lívsins kvøld gerst tá tín sál.

    3. Um tú vinnur vinir, sum tær fagna,
    vinnur ríkidømi lívs og meir,
    men er uttan vón í ævir allar,
    ogn og vinir tá hvat hjálpa teir?

    4. Vilt tú vinna lív í ævir allar,
    og ta dýrd, hvørs skyn ei viknar, fer?
    Lat so upp nú Jesus á teg kallar,
    einans Jesus her teg sælan ger.

    Niðurlag: Tá er vunnið alt, tín sál kann ynskja,
    tá tú fara skalt í deyðans blund;
    eydnan funnin, sum ei bliknar, svinnur
    fyri deyðans myrku, køldu stund.

    Um tú bert trýrt finnur hjarta títt frið

    Orð: Sam Gullberg
    Týtt: Kajfinn Hammer

    1. Um tú bert trýrt finnur hjarta títt frið,
    hvílu við Frelsarans favn.
    Sæl hvílir sál tín í lyftum Guðs við,
    trygg við Hans frelsandi Navn.

    Niðurlag: :,:Um tú bert trýrt, um tú bert trýrt,
    skal títt troytta hjarta finna frið.:,:

    2. Trúgv, tá ið myrkrið vil køva títt sinn,
    ivin ger lívið títt svart.
    Frelsarans hjarta tó slær fyri teg,
    trúgv tí og alt verður bjart.

    3. Trúgv, sjálvt um byrðarnar tyngja teg her,
    meðan á veg tú ert heim.
    Hann bæði teg her og byrðarnar ber,
    trúgv tí og alt verður gleim!

    4. Ein dag hvør skuggi, alt myrkur er burt,
    hvíl nú í hesum í trúgv;
    Brúðurin skjótt verður heintað við skund,
    sæla og himmalska búgv.

    Um tíggju troyttar moyggjar fortelur Bíbil mín

    Orð: Bjørg Lohne
    Lag: Rómarbrævið 8
    Týtt: Kajfinn Hammer

    1. Um tíggju troyttar moyggjar fortelur Bíbil mín
    sum durvaðu, tá róp kom í: “Eg komi, brúður Mín!”
    Tá vaknaðu tær allar, tí allar vildu við,
    men fimm tó stóðu eftir og fimm tær sluppu við!

    2. Bert fimm jú vóru hygnar, so sigur Skriftin mær,
    á lampum og á kannum nóg mikið olja var;
    við fyltum lampum, kannum tær hygnu vanda sær,
    til mikla Brúdleyp Lambsins til reiðar stóðu tær.

    3. Víst hinar høvdu olju, men har var lítið til,
    eitt sløð á lampum sínum, sum strekti bert eitt bil;
    tær bóðu so tær hygnu at olju læna sær,
    men tær bert høvdu nokk til sín, at keypa máttu tær!

    4. Men tá tær komu aftur tær hygnu vóru burt,
    tí Brúðgómurin komin var, – tað kom at kosta dýrt!
    Til Brúdleypshúsið fóru tær og bankaðu uppá,
    men Brúðgómurin kendist ikki meira við tær tá!

    5. Nú Dagurin skjótt nærkast, tá hetta henda skal,
    at Brúðgómurin kemur og brádligt heinta skal
    ta Brúður, sum Hann keypti við sínum dýra blóð,
    ert tú, á, sál, til reiðar og søkt í dópsins flóð?

    6. Á, vakna, kæra sál, so tín lampa lýsa má,
    tú hevur væl nóg mikið av Andans olju á?
    Um ikki, mást tú skunda tær, tí Dagurin er nær,
    so Andans klára olja kann lýsa fyri tær.

    Um Jesus og Hans náði eg glaður syngja kann

    Orð og lag: Aage Samuelsen
    Týtt: Kajfinn Hammer

    1. Um Jesus og Hans náði eg glaður syngja kann,
    Hann fylti meg við gleði og ævigt lív mær vann;
    :,:og øll tann synd, meg nívdi, Hann sjálvur tók á Seg,
    meg reinsaði við blóði, við Anda fylti meg!:,:

    2. Í Jesu sárum synd mín og sjúka eru huld
    í Honum nú mín andi seg frøir undurfult!
    :,:Mín sál í frelsugleði nú syngur frelst og glað,
    í andanum eg síggi hin gylta Himnastað!:,:

    3. Nú loyst og frígjørd tunga mín prísar, Jesus, Tær;
    av øllum her í heimi Tú kærast gjørdist mær!
    :,:Í sorgum, sum í gleði, eg eigi Jesu frið;
    eg aldri meir skal óttast, tí Frelsarin er við!:,:

    4. Kann vera, stríðist tú enn við lógarinnar boð?
    Tær hóvar kanska ikki, eg syngi, spæli so?
    :,:Lat Jesus teg frígera, so verður sál tín glað,
    og tú kanst taka undir við hesum lovsangslag!:,:

    5. Gev hjartað fult til Jesus, gloym lógarinnar krøv,
    og fylg so Hansar boðum og stíg í dópsins grøv!
    :,:Bið Guð um Andans fyllu við tungunum sum tekn,
    tá fellur á títt hjarta eitt himmalskt síðlaregn!:,: