Tá ið Ábraham á sinni sendi tænaran avstað

Orð og lag: Ókendur
Týtt úr enskum: Zacharias Zachariassen
Upprunaheiti: Oh, get ready! Evening shadows fall

1. Tá ið Ábraham á sinni sendi tænaran avstað,
tí hann visti, at skjótt endað var hans lív.
Við kamelum sínum lýðin Eliezer fór tann dag
langa leið at finna Ísaki eitt vív.

Niðurlag: „Ver til reiðar, sál, ver endurfødd!“
Hoyrir tú ei Eliezers rødd!
„Brátt Lambsins stóra brúdleyp byrja skal í gleði, gleim,
tá á kvøldi ferðafylgið kemur heim!“

2. Tá ið komið var at kvøldi við ein eysturlendskan brunn,
Eliezer tók kamelafylgi sítt
og til Ísak eina brúður – millum eik og tornarunn –
fann hann, tá Rebekka gav sítt ja-orð blítt.

3. So tók tænarin Rebekku – prýdd við skart og silvurlín –
heim til Ábrahams og Ísaks lyftisland.
Og tey elskaðu hvørt annað – Ísak hana tók til sín,
og tey eydnusæl har knýttu hjúnaband.

4. Eins og tænarin hjá Ábrahami, Andin sendur er
út at finna eina brúður til Guds Son,
tí í Himli stendur bústaður til brúður hans í gerð,
allan kærleik hans og dýrd har eigur hon.

5. Vit frá fedrahúsi fóru, søgdu heiminum farvæl,
og nú ferðast vit til dýrdarinnar stað.
Og skjótt brúðgómur og brúður andlit har til andlits sæl
njóta dýrdina hin ævilanga dag.

FavoriteLoadingGoym tekstin